Our Mission

Generating growth for African children and communities devastated by HIV-AIDS and poverty, through the goodwill of people in the UK and elsewhere

GAGA Project - Lekelela Isizwe Publishers

Lekelela Isizwe Publishers

Lekelela Isizwe Printing Publishers is run as a holistic project with income generating means for local women. It is attached to a clinic in rural Kwa-Zulu Natal and currently there are three women who work in the printing room. The books were written by Jane Moores and translated by Professor Thorkington, a Zulu lady who settled in the UK during apartheid.

Project News Project Gallery
Lekelela Isizwe Publishers

It may surprise you to know that lots of books aimed at children in South Africa are written in English. This may give the children a head-start but it also has consequences on the children’s comprehension of their own language. “Studies have indicated that many students in the 6-8 years age range have less than 200 basal word vocabularies in their native language (usually Zulu) when they are first introduced to reading, in not only Zulu but the English language as well.  A more ideal number would be nearly 1000 base words”. It is thought that these effects are causing real issues in a child’s development and limiting their ability to operate in their native tongue.

We use cookies to improve our website and your experience when using it. Cookies used for the essential operation of the site have already been set. To find out more about the cookies we use and how to delete them, see our privacy policy.

I accept cookies from this site.
EU Cookie Directive plugin by www.channeldigital.co.uk